<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"><channel><description>Quando guardo tutte queste stelle, è difficile credere che io sia davvero il centro dell’universo. Oh, ma tu lo sei, tesoro…</description><title>The Yellow Streak</title><generator>Tumblr (3.0; @9aprile1981)</generator><link>http://9aprile1981.tumblr.com/</link><item><title>"E decisi di illuminarmi sul comportamento dell’attimo, dato che i raggi del Sole arrivano in..."</title><description>“&lt;p&gt;E decisi di illuminarmi sul comportamento dell’attimo, dato che i raggi del Sole arrivano in terra diciotto ore dopo la partenza.*&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;—-&lt;br/&gt;
Nota:&lt;br/&gt;
* Cioè il giornale (Il Sole) pubblica le quotazioni in borsa del giorno avanti.&lt;/p&gt;”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;C. E. Gadda, &lt;em&gt;Alla borsa di Milano&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://9aprile1981.tumblr.com/post/31560834</link><guid>http://9aprile1981.tumblr.com/post/31560834</guid><pubDate>Sat, 12 Apr 2008 10:55:16 -0400</pubDate></item><item><title>"Nell’attesa del medico qualche animale appoggia la fronte a una barra (bavando una sua schiuma..."</title><description>“Nell’attesa del medico qualche animale appoggia la fronte a una barra (bavando una sua schiuma dalla bocca, a fiocchi) quasi per raggelare al contatto del ferro, dopo la scombussolata notte, il tumulto doloroso del proprio sangue.”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;C. E. Gadda, &lt;em&gt;Una mattinata ai macelli&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://9aprile1981.tumblr.com/post/31560730</link><guid>http://9aprile1981.tumblr.com/post/31560730</guid><pubDate>Sat, 12 Apr 2008 10:53:16 -0400</pubDate></item><item><title>"Riempiva tutta la stanza, tutto l’albergo, tutto il mondo. Aveva l’ala destra ripiegata,..."</title><description>“Riempiva tutta la stanza, tutto l’albergo, tutto il mondo. Aveva l’ala destra ripiegata, l’angolo contro l’armadio a specchi. La sinistra oscillava a fatica impigliandosi nelle gambe di una sedia rovesciata. La sedia cigolava avanti e indietro sul pavimento. La brina che ricopriva il pelo marrone sulla ali evaporava fumigando. Stodito dal colpo, l’angelo si teneva poggiato a terra sugli avambracci, come una sfinge.”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;Vladimir Nabokov, &lt;em&gt;Un colpo d’ala&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://9aprile1981.tumblr.com/post/31560572</link><guid>http://9aprile1981.tumblr.com/post/31560572</guid><pubDate>Sat, 12 Apr 2008 10:51:13 -0400</pubDate></item><item><title>"Ero perplesso."</title><description>“Ero perplesso.”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;Vladimir Nabokov, &lt;em&gt;Si parla russo&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://9aprile1981.tumblr.com/post/31560429</link><guid>http://9aprile1981.tumblr.com/post/31560429</guid><pubDate>Sat, 12 Apr 2008 10:48:16 -0400</pubDate></item><item><title>"Colto da un improvviso imbarazzo, il volto irrorato di sangue scuro, Pal Palyc fece cadere un..."</title><description>“Colto da un improvviso imbarazzo, il volto irrorato di sangue scuro, Pal Palyc fece cadere un cucchiaino. Le foglie degli aceri scintillavano proprio sotto le finestre. Strepitò un carro. Da qualche parte, lontano, riecheggiò malinconico e tenero un grido: “Gela-a-ti!”.”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;Vladimir Nabokov, &lt;em&gt;Suoni&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://9aprile1981.tumblr.com/post/31559906</link><guid>http://9aprile1981.tumblr.com/post/31559906</guid><pubDate>Sat, 12 Apr 2008 10:39:07 -0400</pubDate></item><item><title>"Sì, sono qui, avanti!…”."</title><description>““Sì, sono qui, avanti!…”.”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;Vladimir Nabokov, &lt;em&gt;Lo spirito dei boschi&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://9aprile1981.tumblr.com/post/31559719</link><guid>http://9aprile1981.tumblr.com/post/31559719</guid><pubDate>Sat, 12 Apr 2008 10:36:00 -0400</pubDate></item><item><title>"Io non riesco a dormire”, mi disse Timmy. “Mi racconti una favola?”
“Non ne..."</title><description>““Io non riesco a dormire”, mi disse Timmy. “Mi racconti una favola?”&lt;br/&gt;
“Non ne so neanche una”, dissi io.”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;Charles D’Ambrosio, &lt;em&gt;La punta &lt;/em&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://9aprile1981.tumblr.com/post/31559664</link><guid>http://9aprile1981.tumblr.com/post/31559664</guid><pubDate>Sat, 12 Apr 2008 10:34:00 -0400</pubDate></item><item><title>"Nella lingua inglese che si parla in America, la parola con la più vasta gamma di significati è..."</title><description>“Nella lingua inglese che si parla in America, la parola con la più vasta gamma di significati è probabilmente run. Il Random House Unabridged Dictionary propone centosettantotto varianti, a cominciare da “procedere velocemente muovendo le gambe più rapidamente che camminando”, per finire con “fuso o liquefatto”. Nei Calla della Cerchia dei territori di frontiera tra il Medio-Mondo e Rombo di Tuono, il nastro azzurro del maggior numero di significati era appannaggio di commala. Se il vocabolo fosse stato incluso nel Random House Unabridged, la prima definizione (se, come comunemente accade, fossero state elencate in ordine decrescente d’uso), sarebbe stata: “una varietà di riso coltivata nelle estreme regioni occidentali di Onnimondo”. La seconda tuttavia sarebbe stata “rapporto sessuale”. La terza “orgasmo sessuale”, come in sei venuto a commala? (Per cui la risposta che ci si augura sarebbe aye, dico grazie, commala alla grande grande.) Bagnare la commala vuol dire irrigare il riso nella stazione secca; vale anche masturbarsi. Commala è l’inizio di un pasto abbondante e gioioso, come una festa in famiglia (non il pasto in sé, orsì, ma il momento in cui si inizia a mangiare). Un uomo che sta perdendo i capelli (come in quella stagione Garrett Strong), sta andando a commala. Mettere animali alla riproduzione è commala fradicia. Gli animali castrati sono commala secca, sebbene nessuno saprebbe dirvi perché. Una vergine è una commala verde, una donna con le mestruazioni è commala rossa e un anziano che non sa più far ferro davanti al braciere - dico scusa - è commala molle. Tener commala vuol dire stare in piedi ventro contro ventre, un’espressione gergale che significa “scambiarsi segreti”. Le implicazioni sessuali di questo vocabolo sono intuitive, ma perché gli arroyo rocciosi a nord del villaggio sono chiamati strette di commala? Se è per questo, perché talvolta una forchetta è una commala, ma non lo sono mai un cucchiaio o un coltello? La parola non ha centosettantotto significati, ma deve averne almeno settanta. Il doppio, a voler includere varie sfumature. Uno dei suoi significati - sarebbe certamente nei primi dieci - è quello a cui aveva fatto riferimento Père Callahan parlando di schmooz. L’espressione sarebbe qualcosa come “stare a commala con Sturgis” o “stare a commala con Bryn-a”. Letteralmente significherebbe mettersi a pancia a pancia con l’intera comunità.”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;Stephen King, &lt;em&gt;I lupi del Calla&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://9aprile1981.tumblr.com/post/28935181</link><guid>http://9aprile1981.tumblr.com/post/28935181</guid><pubDate>Sat, 15 Mar 2008 12:02:18 -0400</pubDate></item><item><title>"Già nun me lo ricordo più."</title><description>“Già nun me lo ricordo più.”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;Walter Siti, &lt;em&gt;Perché io volavo&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://9aprile1981.tumblr.com/post/23729029</link><guid>http://9aprile1981.tumblr.com/post/23729029</guid><pubDate>Mon, 14 Jan 2008 08:56:15 -0500</pubDate></item><item><title>"Mi è venuta in mente l’estate."</title><description>“Mi è venuta in mente l’estate.”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;Olivier Adam, &lt;em&gt;Pialat è morto&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://9aprile1981.tumblr.com/post/23728981</link><guid>http://9aprile1981.tumblr.com/post/23728981</guid><pubDate>Mon, 14 Jan 2008 08:55:30 -0500</pubDate></item><item><title>"In effetti non avrei mai pensato che quella pereta di Felicia Parisi andasse in analisi."</title><description>“In effetti non avrei mai pensato che quella pereta di Felicia Parisi andasse in analisi.”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;Diego De Silva, &lt;em&gt;Non avevo capito niente&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://9aprile1981.tumblr.com/post/22297028</link><guid>http://9aprile1981.tumblr.com/post/22297028</guid><pubDate>Mon, 24 Dec 2007 08:38:45 -0500</pubDate></item><item><title>"Mi secca parlare del mio problema: ho timore di essere fraintesa."</title><description>“Mi secca parlare del mio problema: ho timore di essere fraintesa.”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;Roberta Scotto Galletta, &lt;em&gt;Manicure corner&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://9aprile1981.tumblr.com/post/22178023</link><guid>http://9aprile1981.tumblr.com/post/22178023</guid><pubDate>Sat, 22 Dec 2007 06:50:40 -0500</pubDate></item><item><title>"Stavo aggirando Kurtz come in un gioco da ragazzi."</title><description>“Stavo aggirando Kurtz come in un gioco da ragazzi.”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;Joseph Conrad, &lt;em&gt;Cuore di tenebra&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://9aprile1981.tumblr.com/post/21986145</link><guid>http://9aprile1981.tumblr.com/post/21986145</guid><pubDate>Wed, 19 Dec 2007 15:20:18 -0500</pubDate></item><item><title>"15. A suo giudizio, gli esseri umani dovrebbero avere più spalle? ( ) Due paia di spalle? ( ) Tre? (..."</title><description>“15. A suo giudizio, gli esseri umani dovrebbero avere più spalle? ( ) Due paia di spalle? ( ) Tre? ( )”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;Donald Barthelme, &lt;em&gt;Biancaneve&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://9aprile1981.tumblr.com/post/21741684</link><guid>http://9aprile1981.tumblr.com/post/21741684</guid><pubDate>Sun, 16 Dec 2007 14:38:02 -0500</pubDate></item><item><title>"Non conducevo mai nessuno a casa, e nemmeno lo desideravo. Una volta accompagnai una ragazza al..."</title><description>“Non conducevo mai nessuno a casa, e nemmeno lo desideravo. Una volta accompagnai una ragazza al cinematografo e, mentre la riaccompagnavo, ella mi chiese se poteva entrare a bere un bicchier d’acqua. Se avessi pensato che aveva davvero sete, le avrei risposto di sì, ma sapevo che fingeva perché desiderava, come tutti, del resto, vedere l’interno della casa. Le dissi quindi che avrebbe fatto meglio ad aspettare fino a quando non fosse arrivata a casa sua, ed ella allora ribatté: “Tutti sanno che Dolly Talbo è toccata, e lo sai anche tu.” Quella ragazza non mi dispiaceva affatto: pure le diedi uno spintone, ed ella mi disse che suo fratello avrebbe saldato il conto, come poi avvenne. Qui, all’angolo della bocca, ho ancora una cicatrice nel punto in cui egli mi colpì con una bottiglia di coca-cola.”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;Truman Capote, &lt;em&gt;L’arpa d’erba&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://9aprile1981.tumblr.com/post/21102852</link><guid>http://9aprile1981.tumblr.com/post/21102852</guid><pubDate>Sat, 08 Dec 2007 06:49:00 -0500</pubDate></item><item><title>"[…] era l’ultimo uomo al mondo a portare i baffi a manubrio senza alcuna intenzione..."</title><description>“[…] era l’ultimo uomo al mondo a portare i baffi a manubrio senza alcuna intenzione ironica […]”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;Owen King, &lt;em&gt;La mia seconda moglie&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://9aprile1981.tumblr.com/post/21102655</link><guid>http://9aprile1981.tumblr.com/post/21102655</guid><pubDate>Sat, 08 Dec 2007 06:44:06 -0500</pubDate></item><item><title>"Il sole era alto nel cielo e Harry sentì il suo calore attraverso l’apertura triangolare nel..."</title><description>“Il sole era alto nel cielo e Harry sentì il suo calore attraverso l’apertura triangolare nel vetro infranto.”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;Michael Connelly, &lt;em&gt;Ghiaccio nero&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://9aprile1981.tumblr.com/post/20957613</link><guid>http://9aprile1981.tumblr.com/post/20957613</guid><pubDate>Thu, 06 Dec 2007 06:12:59 -0500</pubDate></item><item><title>"Scemo. Allocco. Tonto. Pollo. Babbeo."</title><description>“Scemo. Allocco. Tonto. Pollo. Babbeo.”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;James Ellroy, &lt;em&gt;Perché la notte&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://9aprile1981.tumblr.com/post/20788316</link><guid>http://9aprile1981.tumblr.com/post/20788316</guid><pubDate>Tue, 04 Dec 2007 03:54:33 -0500</pubDate></item><item><title>"Secondo me, quando si visita una tomba si hanno pensieri che sono, più o meno, i pensieri di tutti e..."</title><description>“Secondo me, quando si visita una tomba si hanno pensieri che sono, più o meno, i pensieri di tutti e che, a parte l’eloquenza, non sono molto diversi da quelli che vengono ad Amleto mentre contempla il teschio di Yorick. Non sembra ci sia molto da pensare o da dire che non sia una variante della frase: «Mille volte mi ha portato sulle spalle». Al cimitero, in genere, ti viene ricordato quanto siano gretti e banali i tuoi pensieri su questo argomento. Oh, puoi provare a parlare col defunto, se credi che questo possa aiutarti; puoi iniziare, come feci io quella mattina, col dire: «Be’, mamma…», ma è difficile ignorare – anche se riesci ad andare oltre le prime parole – che è come se tu conversassi con la colonna di vertebre appesa nell’ambulatorio dell’osteopata. Puoi fare promesse, raccontare le ultime novità, chiedere la loro comprensione, il loro perdono, il loro amore; o puoi scegliere l’altro approccio, quello attivo, puoi strappare le erbacce, distribuire meglio la ghiaia, toccare con le dita le lettere incise nella lapide; puoi persino inginocchiarti e mettere le mani direttamente sui loro resti: toccando la terra, la loro terra, puoi chiudere gli occhi e ricordare com’erano quando erano ancora con te. Ma nulla viene alterato da questi ricordi, se non che il defunto sembra ancora più distante e irraggiungibile di quanto lo fosse mentre eri in macchina dieci minuti prima. Se al cimitero non c’è nessuno che ti osserva, per far sembrare che il morto non sia morto puoi fare delle cose piuttosto strampalate. Ma anche se riesci a emozionarti quanto basta per avvertire la sua presenza, in ogni caso te ne vai senza di lui. Ciò che provano i cimiteri, almeno alle persone come me, non è che i morti sono presenti, ma che se ne sono andati. Loro se ne sono andati, e noi ancora no. Questo è fondamentale, e per quanto inaccettabile lo si afferra abbastanza facilmente.”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;Philip Roth, &lt;em&gt;Patrimonio&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://9aprile1981.tumblr.com/post/20601700</link><guid>http://9aprile1981.tumblr.com/post/20601700</guid><pubDate>Sat, 01 Dec 2007 05:49:43 -0500</pubDate></item><item><title>"Porta la schiava, le ho detto. Siediti sulla schiava.
Non capisco, Edgar, ha risposto lei.
La..."</title><description>“Porta la schiava, le ho detto. Siediti sulla schiava.&lt;br/&gt;
Non capisco, Edgar, ha risposto lei.&lt;br/&gt;
La schiava, la tizia! mi sono messo a gridare. Porta qui quella tipa del cazzo, pazza di stronza!”&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; - &lt;em&gt;Stephen King, &lt;em&gt;Memoria&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;</description><link>http://9aprile1981.tumblr.com/post/20337793</link><guid>http://9aprile1981.tumblr.com/post/20337793</guid><pubDate>Tue, 27 Nov 2007 17:14:00 -0500</pubDate></item></channel></rss>
